居素普玛玛依丨大玛纳斯奇的传奇一生
2023/2/13 来源:不详湖海变成了桑田,
丘陵变成了沟壑,
峰也改变了容颜。
英雄玛纳斯的故事却在一代代口口相传。
一史诗《玛纳斯》
《玛纳斯》是柯尔克孜族传统民间文学,也是世界非物质文化遗产之一。
柯尔克孜族《玛纳斯》同藏族史诗《格萨尔王传》、蒙古族史诗《江格尔》,并称为我国著名的三大英雄史诗。
关于《玛纳斯》
整部史诗集由《玛纳斯》《赛麦台依》《赛依铁克》《凯耐尼木》《赛依特》《阿斯勒巴恰与别克巴恰》《索木碧莱克》《奇格台依》八部史诗组成。
柯尔克孜族人民世世代代将自己对周围事物的认识,对社会生活的理解以及自己的精神文化遗产一并融入到了这部史诗之中。
通过千百年来口耳相传的方式,展现着柯尔克孜族经济、历史、文化、语言、哲学、美学、医学、习俗等各个方面,因而也被称为了解柯尔克孜族的百科全书。
史诗中无论是内容还是思想性、艺术性方面,都堪称柯尔克孜族民间文学的优秀代表作品。
作为柯尔克孜族的民间英雄史诗,《玛纳斯》的创作者和传承者自然是数以万计的,这些人被统称为“玛纳斯奇”(演唱史诗《玛纳斯》的人)
但在过去的一千年中,世上少有人能把《玛纳斯》完整地演唱出来,更没有完整的文字记录其歌词,直到居素甫·玛玛依的出现。
居素普·玛玛依(年4月18日~年6月1日)
新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州人,我国国家级非物质文化遗产传承人;被国内外史诗界誉为“当代荷马”;
被国家有关领导称为“国家唯一一位能演唱八部二十三万五千多行英雄史诗《玛纳斯》的‘大玛纳斯奇’”;
目前我国出版的柯尔克孜族史诗《玛纳斯》是根据居素普老师的唱本整理出版的,其内容长达23.2万余行;
同时被吉尔吉斯斯坦前总统阿卡耶夫授予居素甫·玛玛依是“吉尔吉斯民族演员”荣誉称号,并赠予吉尔吉斯斯坦文化界最高勋章“玛纳斯”勋章,是迄今为止首位接受吉尔吉斯坦勋章的外国人。
年5月30日居素普·玛玛依被吉尔吉斯斯坦前总统阿担巴耶夫授予“吉尔吉斯斯坦人民英雄”荣誉称号。
直到现在,在吉尔吉斯斯坦共和国首都比什凯克市中心的广场上,高高耸立着两尊雕像。
一位是柯尔克孜族最伟大的作家、诺贝尔文学奖提名者——钦吉斯·艾特马托夫,另一位就是伟大的玛纳斯奇——居素甫·玛玛依。
成为“大玛纳斯奇”不止是命中注定
居素普是家里最小的孩子,父母期待他学会读书写字成为一名读书人,于是在他六岁时,将他送到当地知识渊博的先生身边学习。
居素普的哥哥巴勒瓦依,是对居素普的一生影响最大的人,甚至于有句话言:居素普能够成为一位杰出的玛纳斯奇,都是因为巴勒瓦依的付出。
因一次在中亚地区做生意的契机,巴勒瓦依意外得到了大量《玛纳斯》史诗的手抄本,便鼓励8岁的居素甫将《玛纳斯》全文背诵下来。
从那天起,居素普的父母每天都能听到小居素普在家里演唱《玛纳斯》。
柯尔克孜族民间有这样一个传说:
当某一名演唱《玛纳斯》的玛纳斯奇,
梦见史诗当中的某一位英雄,
就会成为一名超乎寻常的大玛纳斯奇。
这则传说在居素甫身上验证了。
在他14岁时,梦见了一位骑着深棕色马的人。
当居素普慢慢靠近那匹马时,那个神秘的人指着某个方向对居素甫说:“孩子,你认识那个人吗?”
在他手指的方向有五人骑着骏马并肩而行,见居素普不语,便给居素普介绍道:
“前面骑着白马的两个人,一位是玛纳斯,一位是巴卡依,后面两位是的阿勒曼别特和楚瓦克,我是额尔奇吾勒,斯热哈克在后面。”
被吓醒的居素普发现这是梦,便说与哥哥巴勒瓦依听。
巴勒瓦依听完后,马上意识到居素普梦见了玛纳斯以及同玛纳斯并肩作战的英雄们,还有第一位能够全篇演唱《玛纳斯》的“大玛纳斯奇“额尔奇吾勒,之后果断地把自己收集的《玛纳斯》手抄本全部送给了居素普。
▲居素普·玛玛依老师
此后,巴勒瓦依坚定不移地相信居素普一定能够成为大玛纳斯奇,并不遗余力地支持着他。
虽说有哥哥相助,但居素普·玛玛依的一生依旧经历了诸多曲折和坎坷,充满了传奇色彩。
当过牧民,在深山放牧;也曾驯马、骑马,参加过赛马比赛;更是曾当过农民,在田里种麦子;甚至还当过教师,教柯尔克孜族儿童读书识字……
他演唱的《玛纳斯》继承了先辈玛纳斯奇的传统,同时又加入了自己的创作——融入了他一生的人生经历以及对生活的思想感悟,从而使这部史诗更加丰富多彩。
可谓是《玛纳斯》史诗造就了居素普"神”一样的光环,居素普也赋予了《玛纳斯》新的内涵。
在一次针对《玛纳斯》的普查工作中,居素普·玛玛依作为玛纳斯奇的机会终于来了,成为新疆维吾尔自治区文联《玛纳斯》工作组的一员。
那时的他半天劳动,半天演唱并记录《玛纳斯》的歌词。为了使他更加集中精力演唱史诗,他被接到克孜勒苏柯尔克孜自治州首府阿图什。
演唱《玛纳斯》时的他十分投入,参加当年《玛纳斯》搜集、记录和翻译工作的玉赛音·阿吉回忆道:“居素普·玛玛依当时正是年富力强、充满激情之时,只要让他唱,他就会滔滔不绝地演唱起来。
一唱就是连续3、4个小时,做记录的人手麻都写不下去了,他却依然充满激情,不知道累。"
负责这项工作的刘发俊说:“居素普·玛玛依每天要唱8至12小时,做记录的同志手麻了,可以替换另一个人,但歌手是无法替换的。"连续唱了7个月,5部《玛纳斯》已被记录完毕。
由中国民间文艺研究会、新疆文联和克孜勒苏柯尔克孜自治州三方组成了《玛纳斯》工作组,居素普·玛玛依是工作组成员之一。
在此期间,他又对5部史诗进行了补唱,文本增加了6.1万行,后又新演唱了第六部《阿斯勒巴恰与别克巴恰》。
由居素普·玛玛依演唱并记录的6部《玛纳斯》已记录完毕,文本已达19.6万行。
年底
《玛纳斯》记录工作重启,居素普·玛玛依被接到北京,从第一部开始,重新演唱、记录并整理。
在此次补唱过程中,新加唱了第七部《索木碧莱克》和第八部《奇格台依》两部史诗。
至此,居素普·玛玛依的8部《玛纳斯》演唱本被记录、整理和出版,完整地予以保存下来。
先后当选为新疆维吾尔自治区文联副主席、中国文联第四届委员、中国民间文艺研究会第三届理事。
先后当选自治区政协委员、政协常委及新疆维吾尔自治区文联名誉主席。
演唱过的史诗荣获新疆维吾尔自治区文联、民委、新疆民间文艺家协会联合举办的“年至年新疆民间文学作品荣誉奖”。
同年,《凯耐尼木》获“—年全国优秀民间文学作品奖”。
12.26
被新疆维吾尔自治区职称评定办公室授予“高级研究员”的职称,以此表彰他在史诗《玛纳斯》挖掘、抢救工作中所做出的贡献。
同年在演唱《玛纳斯》工作中做出突出贡献,荣获新疆《玛纳斯》工作领导小组、自治区文联及新疆民间文艺家协会的表彰。
4月,因在抢救、整理及出版《玛纳斯》工作中做出的巨大贡献,荣获国家文化部和国家民委的表彰。
11月,因多年来在开拓、发展中国民间文艺事业中辛勤耕耘、贡献卓著,受到中国民间文艺家协会的奖励。
11月
《玛纳斯》(第二部)荣获首届“中国民族图书奖”一等奖。
由居素普玛玛依演唱并记录的柯尔克孜文版《玛纳斯》(共8部18册)全部出版完成。
同年,受邀参与在吉尔吉斯斯坦首都比什凯克举行的《玛纳斯》国际学术研讨会。开幕式上,收到由吉尔吉斯斯共和国总统亲自颁发的金质奖章,以表彰为弘扬柯尔克孜民族文化所立下的不朽功绩。
居素普·玛玛依如此令人惊叹的成就引起国内外学术界的极大